DLIT - Dutch Literature in Translation
Dutch Literature in Translation (DLIT) richtet sich an ein breites Publikum und präsentiert Analysen über die Rezeption der niederländischsprachigen Literatur in einer Reihe von verschiedenen Ländern und Sprachregionen. Neben einer allgemeinen Betrachtung zur Geschichte der niederländischsprachigen Literatur im jeweiligen Land, bzw. in der jeweiligen Sprachregion kommen in den Case-Studies verschiedenste Autor*innen, Übersetzer*innen, Verlage, Werke und Themen zur Sprache.
Besonderes Kennzeichen von DLIT sind die Länder- und Regio-übergreifenden Analysen, in denen transnationale Aspekte der Zirkulation der niederländischsprachigen Literatur herausgearbeitet werden.